jump to navigation

Sin un público formado no hay creación artística, Julio Lamaña marzo 29, 2011

Posted by carmenmvascones in Uncategorized.
Tags: ,
1 comment so far
Tomada de la edición impresa del 29 de marzo del 2011

Sin un público formado no hay creación artística

   | FOTO: MARCOS PIN /EL TELÉGRAFO

FOTO: MARCOS PIN /EL TELÉGRAFO

Para compartir en talleres la experiencia de 80 años de cineclubismo visitó Guayaquil, Quito y Cuenca.

 

Todos los cineclubes del mundo, si se regularizan, pueden unirse a la Federación Internacional de Cineclubes.Julio Lamaña es el Secretario General de esta federación. Visitó Ecuador para compartir una experiencia de 80 años de cineclubismo en su natal Cataluña.Por primera vez desde que en 1947  se formara la federación en el Festival de Cannes, un latinoamericano ocupa la vicepresidencia. Su nombre es Claudiño de Jesús y está interesado en que el cineclubismo organizado crezca en Latinoamérica. Le pidió a Julio que visite Colombia y Ecuador para coordinar dos  acciones a futuro:  la creación de una Federación Nacional y un encuentro de cineclubes de todo el país. Con este objetivo, Julio dirigió  en Quito, Guayaquil y Cuenca talleres de formación de públicos y cohesión social.

Como parte del taller, Julio asumió su rol de moderador ante un público guayaquileño. Hizo algo que en la ciudad no es muy frecuente: una crítica académica hacia fallas técnicas y argumentales.

El cineclubismo en Cataluña tiene 80 años. ¿Por qué empezó?

En general el movimiento cineclubista de todo el mundo se mueve en esos ámbitos de 80 años. En los años 20 con el resurgimiento y la  reaparicion de movimientos de vanguardia a nivel artístico aparecen muchos cineastas como Buñuel, los directores franceces surrealistas y  futuristas. Y esas mismas personas que trabajan en vanguardias artísticas empiezan a crear los primeros cineclubs que son asociaciones de personas que en su momento se dedican a pasar las películas prohibidas. En Cataluña a partir del año 29 empiezan a organizarse los cineclubs.
Julio cuenta que todos los continentes tienen un cineclub en la Federación Mundial. Para inscribirse en ella, a nivel de país debe existir una Federación Nacional.

¿Con qué objetivo realizaron los talleres de formación de público?

Queremos organizar el otro año un taller de cineclubes con la ayuda del Consejo Nacional de Cine, de la Cinemateca Nacional y de la Embajada española en Quito en el que podamos empezar a trabajar la posibilidad de tener una Federacion Nacional de Cineclubes de Ecuador.

 

El apoyo más significativo siempre viene de las alcaldías, para las cuales los cineclubes representan una oportunidad…

¿En España, como manejan los cineclubes el pago de derechos?

Pagamos los derechos de exhibición pública. Los cineclubes están considerados como parte de la industria. Primero hay un estreno comercial, cuando acaba, los cineclubes entran  a programar, antes de pasar al formato home video.

¿La entrada es gratuita?

Hay una tasa de manutención, se llama así porque es una tasa que la persona paga no tanto para ver la película sino para mantener la asociación. Hay varios ingresos que pueden ser atípicos, por la venta de comida y merchandising. Mas la figura del socio está muy extendida  a nivel mundial. Pagan una cuota mensual que suele ser muy baja y tienen acceso gratuito a las funciones. Ese dinero permite pagar los derechos de exhibición, el alquiler de la sala, etc.

¿Qué hacen para conseguir  películas extranjeras?

En Europa se tiene acceso a prácticamente todas esas películas porque hay pequeñas distribuidoras que las comercializan. Porque eso también es un negocio, la piratería existe, pero está más controlada, lo que  facilita que pequeñas empresas se dediquen a importar películas, a comprar derechos de películas en el extranjero y a proponerlas para la proyección dentro de los circuitos no comerciales, que son los cineclubes. Es un nicho de negocio, no muy grande, pero sí interesante.

¿Los cineclubes de España tienen que ver con salas de cine arte?

No, porque las salas de cine arte son un proyecto empresarial aunque pasen cine de autor. Se puede compartir la programación, pero el cineclub no tiene un interés comercial. En España pasa mucho que el cine de autor se concentra en grandes capitales como Madrid, Barcelona, Bilbao, Valencia, pero a partir de eso no se puede ver. Entonces, los cineclubes existen en pequeñas localidades.

El apoyo más significativo siempre viene de las alcaldías, para las cuales los cineclubes representan una oportunidad de tener cine.

¿Cómo hacen para que la gente se interese en ir?

Se trabaja sobre la idea de un público satisfecho. Hacemos una sesión integral, con información por escrito en la que haya una presentación de la película, un debate posterior, la presencia de una persona del equipo de producción de la película o alguna persona capacitada para moderar un debate.

¿Hay alguna estrategia efectiva para lograr que la gente opine después de ver una película?

El que presenta no debería ser el mismo que el que modera el debate. El que presenta tiene un discurso erudito en el sentido de que presenta al director y da algunas pistas de lectura para la película, crea un efecto de barrera con el público porque el público dice “y bueno, yo qué le tengo que explicar a este si ya lo sabe todo”. El que modera es otra persona, con la que el público se sienta más cómodo.

No tiene que intervenir mucho, da la palabra e intenta provocar al público   con elementos que pueden ser controvertidos o polémicos de la película para dar la chispa para el debate.

¿Cómo han hecho los cineclubes de tu ciudad para romper  ideas prejuiciosas sobre las  películas independientes?

Hay que moverse en la línea de lo elitista y lo popular. Los cine clubes están en la vanguardia de presentar por ejemplo una película de Béla  Tarr, que  es un director muy consagrado. Pero  hay que saber ir hacia lo popular sin vender el alma al diablo. Dentro de un espectro popular se puede programar películas de Woody Allen, Clint Eastwood, directores grandes que ofrecen un tipo de cine más fácil.  Es interesante buscar filmes en los que  la gente pueda tener su opinión. Recomiendo  que intenten con la comedia, con ciclos de Fathi Akim por ejemplo,

¿Los cineclubes aportan al desarrollo del cine local?

Lo que tienen que hacer los cineclubes es dar apoyo a los cineastas, invitar a esos directores jóvenes para que puedan debatir con su público. Es importante pensar que la creación depende de eso. Si no hay un público formado, no hay creación artística. ¿Quién va a interpretar el sentimiento artístico o creativo del director, si el público solo está acostumbrado a ver cine de Hollywood, con una ideología muy diferente a la ecuatoriana, o la española o de cualquier país?

¿Cómo ves al movimiento cineclubista de Ecuador?

Muy bien, todo se debe a una formalidad. Los cineclubes de Quito deben iniciar un proceso de formalidad, deben conocerse entre los grupos y trabajar en red porque resulta más económico.

En Cuenca van a iniciar un cineclub en la Escuela de Cine y con ellos estuve trabajando. En Guayaquil veo personas interesadas, en el ámbito universitario e individual, pero hace falta consolidar los procesos y obtener la representación legal.

¿Qué nos puedes contar de los cineclubes en Brasil?

Allá se está dando la situación más importante de cineclubismo de toda Latinoamérica. En el 2000 el movimiento estaba desarticulado y a partir del 2001 empezó un movimiento de rearticulación. Actualmente son 200 cineclubes  inscritos al Consejo Nacional. Se hizo un encuentro en diciembre al que asistí donde había 400 personas de todo el país en Recife, cineclubistas, trabajando en mesas, preparando proyectos y demostrando que el cineclubismo está muy potente.

Fernanda Carrera

Periodista

UN AS DE ALTO VUELO DE LUÍS ZUÑIGA, lectura a su obra por carmen váscones marzo 28, 2011

Posted by carmenmvascones in Uncategorized.
Tags:
add a comment

UN AS DE ALTO VUELO DE LUÍS ZUÑIGA, lectura a la novela por carmen váscones

Siento un  As en el manejo de la escritura, es como estar en el vuelo, descubrimiento, historia y dando qué pensar de este aviador, que apuesta casi todo, a cambio de una certeza, que ni la muerte nos brinda.  Imaginando una amor que le sostiene el suspenso, como enfrentar la montaña desconocida sin despeñarse.  La vida a veces se coloca en la gloria del vacío y no sabe que el triunfo es nada.

La historia cuenta números de muertos.  Bajas, actas de defunción.  El ritual a la vida es una ocasión según el apuntalamiento…  Volar, desandar, escarbar en el desaliento, cartas sin respuestas, amor que no es tal.  Suicidio sin respuesta.  La novela abre historias, deja las piezas ahí para que el lector interprete,  para que ubique esa carencia sin correspondencia.

Los personajes se descuentan conforme Liut aterriza en el destino.  El emigrante que fluye en las disyuntivas del poder, de la historia de un país incursionando en el acortamiento de las distancias, cruzar en el poder político de aire y tierra y sus réditos del tiempo, en las apuestas que no detienen la soledad de la muerte cuando el amor se pone atrás del naipe y de los ojos del jugador.

La narración empieza con un hombre que ha vivido entre cielo, tierra, casino y cuerpos que se despegan en la memoria.  Que se acomodó al azar y al cuerpo de Carmela en “la victoria” de un descenso sin escapatoria consigo mismo.  ¿Qué es la fidelidad cuando el corazón se estanca en lo no vivido? Si hubiese sida Angiolina la respuesta, habría dejado de ser el apostador empedernido a vaciar la suerte a como dé lugar.

¿Así se hubiese quedado con todas sus avionetas y llegado como un potentado del cielo el hombre que combatió en la guerra, la respuesta a la expansión o eliminación de un corazón rojo o negro no le resolvía la cábala que él mismo la barajaba, qué  quería su pulso en suspenso al aliento desencontrado?  Qué mismo es la vida cuando se enfrasca en las tonalidades del exterminio y del descuento.  El deber contra el debe.  El deudor deshabilitado para el encuentro con el amor arrimado “en la penumbra vaga”.

Y los acontecimientos se imponen.  Triunfa frente a un país que lo acoge con sospechas y una masa que quiere celebrar el nuevo tráfico en el cielo que acorta las distancias y las caídas de las noticias.  El telégrafo se adelanta, cree en este hombre.  No hay casino en el cielo ni mesa de apostadores.  Tiene que regresar.

Vive lo que dá el corazón.  Su ritmo un termómetro de distancias.  El amor lo calló.  Sólo barajó cartas aproximando  la soledad o la compañía que cierra el secreto de la ausencia.  Salió incólume de la guerra para soñar otros altos vuelos sin sangre.

Arribó a Ecuador para dejarse acoderar en “full de reina” al cuerpo de la niebla y una partida sin ganar.

———————-

Pioneros de la Aviacion Nacional

Posted by Fernando Garrido at 5 November 2010

Category: Aviacion Historica

Se cumplen 90 años del primer vuelo sobre los Andes ecuatorianos

Hace hoy 90 años el italiano Elia Liut se enfundó en su bufanda, se metió en la carlinga abierta a los elementos de un biplano de madera y logró una de las gestas de la infancia de la aviación: cruzar los Andes ecuatorianos a alturas superiores a los 4.000 metros.

No se conocía entonces cómo iba a reaccionar el cuerpo humano “a temperaturas tan bajas y con un mínimo de oxígeno”, explicó a Efe el embajador italiano en Ecuador, Emanuele Pignatelli.

Tampoco se sabía si un avión de “tela y madera” como el que manejó Liut iba a aguantar las “corrientes aéreas”, y si el motor y el combustible soportarían la gelidez de los Andes, relató.

Hasta entonces, los vuelos que se habían realizado en Europa no habían superado los 500 metros de altura, pero Liut, un temerario piloto durante la Primera Guerra Mundial, no se intimidó y en su periplo de cuatro horas entre Guayaquil y Cuenca rompió una nueva barrera para el ser humano.

La gesta tuvo especial significado para Ecuador, un país separado por montañas, según el embajador.

“Imagínate el impulso de la aviación para el acercamiento de Ecuador y para la creación de una alma, de una nacionalidad ecuatoriana, que no fuera solamente costeña, serrana o amazónica”, aseveró Pignatelli.

La emoción del país fue desbordante con la gesta de Liut, según le relató al escritor Luis Zúñiga su abuela, que acudió a ver al piloto aterrizar en una planicie al norte de Quito, en un segundo vuelo.

Zúñiga rememora la hazaña en la biografía novelada “Un as de alto vuelo”, que presentará hoy.

“Más es una novela que una biografía, pero basada en toda la información, en hechos reales de 1920 y antes de ese año”, comentó Zuñiga.

La historia comenzó en Pordenone, provincia de Fiume Véneto, donde Liut nació el 6 de marzo de 1894.

Durante la “Gran Guerra” ya realizó dos importantes hazañas: fue la primera persona en volar de noche y superó la barrera de velocidad de la época, pero tras la contienda el Gobierno lo desmovilizó, como a los otros primeros pilotos de las Fuerzas Armadas.

Liut llegó en agosto de 1920 a la ciudad costera de Guayaquil invitado por el empresario José Abel Castillo, dueño del periódico El Telégrafo, con la idea de “difundir el placer por la aviación”, según el embajador italiano.

“La idea de cruzar los Andes se fue madurando poco a poco, una vez que Liut ya estaba en Ecuador”, dijo Pignatelli.

El 4 de noviembre, el italiano subió al avión Telégrafo I, patrocinado por Carrillo, vistiendo solamente un gorro de lana, un protector de ojos y una bufanda, según Zuñiga.

Después de cuatro horas llegó a la ciudad andina de Cuenca, donde fue recibido como un héroe.

Al cabo de unos días, otro piloto italiano, Ferrucció Guichardi, tomó el avión y voló hasta Riobamba, una ciudad andina que está dominada por el majestuoso volcán Chimborazo, de más de 6.000 metros de altura.

Liut llegó por tierra hasta allí y unos días después voló hasta Quito, al pie del coloso Pichincha.

Pignatelli explicó que en el viejo continente ya se habían realizado otras hazañas, como sobrevolar el Canal de La Mancha, que separa Francia e Inglaterra, pero entonces no “se voló tan alto” y era más fácil orientarse “porque el piloto seguía los barcos”.

“En La Mancha se puso a prueba la duración de los motores, pero no se puso ni a los motores ni al hombre en una situación crítica, como consiguió Ecuador”, destacó Pignatelli, que describió el viaje de su compatriota como “un desafío y un acontecimiento tecnológico remarcable”.

Con orgullo, el embajador muestra la botella de vino tinto en la que aparece la cara de Liut, con una breve reseña al lado, que ha sido diseñada especialmente para la conmemoración de hoy.

Liut sedujo a Ecuador en 1920, pero Ecuador también le sedujo a él. Se casó con una quiteña, con quien no tuvo descendencia, pero dejó sus conocimientos en tierra ecuatoriana, donde fundó la Escuela de Aviación del país, en la que trabajó como instructor. Murió en mayo de 1952.

Fuente: Diario La Hora

5 Comments

  1. Arturo /Administrador says (5.11.2010 at 10:31 pm):

    Elia PilotoEste jueves 4 de noviembre se conmemoran los 90 años del primer vuelo sobre los Andes ecuatorianos, proeza realizada por el piloto italiano Elia Liut, en el aeroplano El Telégrafo I. En este marco, el Ministerio Coordinador de Patrimonio junto a la Embajada de Italia realizarán un acto de conmemoración, a las 11:00, en el Auditorio de la Academia de Guerra Aérea, ubicada en la Base Mariscal Sucre (Av. De la Prensa y Carlos V).

    Durante este evento se presentará la biografía novelada “Un as de alto vuelo”, del escritor Luis Zúñiga, y un video sobre la vida de Elia Liut.

    Este piloto nacido en Pordenone, provincia del Fiume Veneto de Italia, combatiente de la Primera Guerra Mundial, fue el primero en aventurarse a volar sobre los Andes en el año de 1920. El vuelo salió de la ciudad de Guayaquil el 4 de noviembre y arribó a la ciudad de Cuenca el mismo día.

    Esta fue una verdadera hazaña en la historia aeronáutica del Ecuador, tomando en cuenta que antes de este vuelo nadie se había aventurado a volar sobre los mil metros de altura y peor aún atravesar los Andes por la ruta tomada por el piloto italiano Guayaquil-Naranjal-Molleturo-Cuenca.

    Elia Liut repitió la hazaña el 28 de noviembre de 1920 cuando realizó una travesía desde la ciudad de Riobamba hacia Quito. Posteriormente, estableció la primera escuela de aviación en la ciudad de Durán. El piloto italiano decidió radicarse en el Ecuador donde formó una familia. Falleció en el año de 1952 y debido a sus logros es considerado uno de los más grandes pilotos a nivel nacional.

    Fuente: Confirmado.Net

  2. Arturo /Administrador says (5.11.2010 at 10:46 pm):

    Se cumple 90 años del primer vuelo sobre los Andes de Ecuador

    Elia Liut

    PilotoHace 90 años el italiano Elia Liut se enfundó en su bufanda, se metió en la carlinga abierta a los elementos de un biplano de madera y logró una de las gestas de la infancia de la aviación: cruzar los Andes ecuatorianos a alturas superiores a los 4.000 metros.

    No se conocía entonces cómo iba a reaccionar el cuerpo humano “a temperaturas tan bajas y con un mínimo de oxígeno”, explicó el embajador italiano en Ecuador, Emanuele Pignatelli.

    Tampoco se sabía si un avión de “tela y madera” como el que manejó Liut iba a aguantar las “corrientes aéreas”, y si el motor y el combustible soportarían la gelidez de los Andes, relató.

    Hasta entonces, los vuelos que se habían realizado en Europa no habían superado los 500 metros de altura, pero Liut, un temerario piloto durante la Primera Guerra Mundial, no se intimidó y en su periplo de cuatro horas entre Guayaquil y Cuenca rompió una nueva barrera para el ser humano.

    La gesta tuvo especial significado para Ecuador, un país separado por montañas, según el Embajador.

    “Imagínate el impulso de la aviación para el acercamiento de Ecuador y para la creación de una alma, de una nacionalidad ecuatoriana, que no fuera solamente costeña, serrana o amazónica”, aseveró Pignatelli.

    La emoción del país fue desbordante con la gesta de Liut, según le relató al escritor Luis Zúñiga su abuela, que acudió a ver al piloto aterrizar en una planicie al norte de Quito, en un segundo vuelo.

    Zúñiga rememora la hazaña en la biografía novelada “Un as de alto vuelo”, que presentará hoy.

    Fuente: El Universo

  3. Arturo /Administrador says (6.11.2010 at 1:27 pm):

    Pedro Traversary Otro de los grandes pioneros de la aviacion nacional, Pedro Traversary. Informacion mas extensa aqui en FA.NET: Pedro Traversary

    Militar y precursor de la aviación nacional nacido en Quito el 25 de diciembre de 1896, hijo del Sr. Pedro Pablo Traversari Salazar y de la Sra. Elvira Infante Riesco.

    Su juventud la vivió entre los agitados años de la Revolución Liberal, conociendo casi a diario sobre los distintos levantamientos y combates librados por la reacción conservadora, y más tarde por la segunda revolución alfarista.

    Esto posiblemente alentó el llamado de su vocación militar, por lo que en 1911 buscó el camino del cuartel e ingresó al ejército.

    Poco tiempo después continuó sus estudios superiores militares en Chile donde terminó varios cursos de Estado Mayor y, finalmente, en 1915 ingresó a la Escuela Aeronáutica de Chile donde dos años más tarde obtuvo el título de Piloto Aviador, que le fue reconocido por la Federación Internacional de Aeronáutica.

    En 1918 logró un récord de altura en vuelo, y en 1920, de regreso al Ecuador desarrolló una intensa actividad para dar impulso a la aviación nacional, habiendo sido Director de las escuelas de aviación de Quito y Guayaquil.

    Murió en la ciudad de Quito el 15 de agosto de 1952.

    Fuente: Efrén Avilés Pino

    Miembro de la Academia Nacional de Historia del Ecuador

  4. Arturo /Administrador says (14.11.2010 at 4:29 pm):

    Elia Liut

  5. Arturo /Administrador says (14.11.2010 at 4:30 pm):

    Aniversario

———————————

Relato novelado sobre Elia Liut se lanza hoy

14 diciembre, 2010

Un último acto, el lanzamiento de un libro, en el Museo Municipal Remigio Crespo, cierra hoy los festejos por lo 90 años del primer vuelo transandino, que protagonizara el piloto Elia Liut, a bordo del avión Telégrafo I, “Un as de alto vuelo”, es la historia novelada de Liut, trabajo del escritor Luis Zúñiga.
No se trata de una novela histórica, ni de un relato histórico, sino de una historia literaturizada cuyo fuerte reside en la aventura de un sargento piloto italiano que, terminada la Primera Guerra Mundial, emprendió viaje a un país extraño y desconocido, para otra vez prestar servicios como aviador, dejando en Italia, al amor.
La historia empieza un día en Roma, cuando el cónsul ecuatoriano Miguel Valverde es invitado a volar. Él se prendará de la experiencia, la propondrá al gobierno y luego de la negativa al propietario de Diario “El Telégrafo”, quien comprará un avión y contratará a Liut como piloto.
El reto a los Andes, Cuenca de fiesta por su centenario de independencia, el recibimiento de un héroe, el desafío a las montañas andinas y el recuerdo permanente de la amada Angiolina a la que nunca le llegó ninguna carta transcurren por las páginas del relato al as de alto vuelo que impulsó la aviación ecuatoriana e inauguró el correo aéreo.
Zúñiga, autor de novelas históricas como “Manuela” y “Rayo”, edita esta vez su obra con apoyo del Ministerio Coordinador del Patrimonio. Como escritor, autor de teatro y obra social, ha ganado el Premio Joaquín Gallegos Lara.
Para escribir su libro, Zúñiga ha tenido el apoyo de la Embajada de Italia para investigar en archivos de la aeronáutica de ese país a fin de investigar la participación de Liut en la Guerra, así como de la Fuerza Aérea Ecuatoriana (FAE), Diario “El Telégrafo” y la Sociedad Cultural Dante Allieghieri.
Además de la presentación de la obra y distribución de ejemplares a los participantes, se proyectará el documental de 15 minutos, “Liut entre el corazón y la niebla”, dice Francisco Álvarez, director del Museo Remigio Crespo. (AVB)

En corto
Local: Museo de Arte Moderno
Hora: 19h 00
Adicional: Proyección del documental
“Liut, entre el corazón y la niebla”

—————————-

90 años del primer vuelo sobre los Andes ecuatorianos

Lunes, 01 de Noviembre de 2010 13:30 AA Presidencia de la República
E-mail Imprimir PDF

//

Quito (Pichincha).- El próximo jueves 4 de noviembre de 2010 se conmemoran los 90 años del primer vuelo sobre los Andes ecuatorianos, proeza realizada por el piloto italiano Elia Liut, en el aeroplano El Telégrafo I.

En este marco, el Ministerio Coordinador de Patrimonio junto a la Embajada de Italia realizarán un acto de conmemoración el próximo jueves 4 de noviembre de 2010, a las 11h00, en el Auditorio de la Academia de Guerra Aérea, ubicada en la Base Mariscal Sucre (Av. De la Prensa y Carlos V).

Durante este evento se presentará la biografía novelada “Un as de alto vuelo”, del escritor Luis Zúñiga, y un video sobre la vida de Elia Liut.

Este piloto nacido en Pordenone, provincia del Fiume Veneto de Italia, combatiente de la Primera Guerra Mundial, fue el primero en aventurarse a volar sobre los Andes en el año de 1920. El vuelo salió de la ciudad de Guayaquil el 4 de noviembre y arribó a la ciudad de Cuenca el mismo día.

Esta fue una verdadera hazaña en la historia aeronáutica del Ecuador, tomando en cuenta que antes de este vuelo nadie se había aventurado a volar sobre los mil metros de altura y peor aún atravesar los Andes por la ruta tomada por el piloto italiano Guayaquil-Naranjal-Molleturo-Cuenca.

Elia Liut repitió la hazaña el 28 de noviembre de 1920 cuando realizó una travesía desde la ciudad de Riobamba hacia Quito. Posteriormente, estableció la primera escuela de aviación en la ciudad de Durán. El piloto italiano decidió radicarse en el Ecuador donde formó una familia. Falleció en el año de 1952 y debido a sus logros es considerado uno de los más grandes pilotos a nivel nacional

Tennessee Williams, cien años de teatro marzo 28, 2011

Posted by carmenmvascones in Uncategorized.
Tags: ,
add a comment
Tomada de la edición impresa del 28 de marzo del 2011

Tennessee Williams, cien años de teatro

El legendario Marlon Brando protagonizó una versión fílmica de Un tranvía llamado Deseo, obra maestra de Williams. |

 

El legendario Marlon Brando protagonizó una versión fílmica de Un tranvía llamado Deseo, obra maestra de Williams.

IMÁGENES

Datos
* Tennessee Williams nació el 26 de marzo de 1911.* Sus obras más conocidas son La gata sobre el tejado de zinc y Un tranvía llamado Deseo.* Las piezas dramáticas de Williams han sido representadas en todo el mundo.

* El año pasado en Guayaquil, por ejemplo, fue montada por Jaime Tamariz. Los protagonistas del elenco eran Roberto Manrique y Alejandra Paredes; también participaron Alejandro Fajardo, Luciana Grassi y Andrés Garzón.

Estados Unidos celebra el centenario del nacimiento de uno de sus dramaturgos más célebres.

EFE
Washington, Estados Unidos

La obra del gran renovador del teatro estadounidense, Tennessee Williams, que cumplió 100 años el  sábado, sigue vigente con la continua representación en los escenarios de clásicos como “Un tranvía llamado deseo” y reediciones editoriales.Williams, autor de decenas de obras de teatro y varios libros de relatos como “La noche de la iguana”, señaló en más de una ocasión que comenzó a escribir porque encontraba “la vida insatisfactoria”. Nacido en 1911 en el estado sureño de Misisipí, hijo de un representante de calzado y de una cantante sureña, Thomas Lanier Williams estudió periodismo en la Universidad de Misouri, aunque pronto se mostró más interesado en la ficción.Durante la Gran Depresión trabajó  varios años en una fábrica de zapatos de Nueva Orleans, lo que influyó notablemente en su escritura y marcó su carrera como gran retratista del sur de EE.UU. Allí sufrió una crisis nerviosa que le obligó a dejar el trabajo, y regresar a la literatura mientras se dedicaba a los más variados oficios en el Village neoyorquino entre finales de los años 30 y principios de los 40 del pasado siglo.

Sus obras se caracterizan por los diálogos rápidos y punzantes, que retratan la decadencia, frustración sexual y violencia reprimida de la América profunda a través de unos personajes autodestructivos. En muchos de ellos se reflejaba la propia personalidad del escritor, cuya homosexualidad y abuso del alcohol y drogas, rompían con la moral del momento y eran tratados sin ambigüedad en sus obras.

Entre sus personajes más conocidos sobresalen Stanley Kowalski y Blanche Dubois, protagonistas de “Un tranvía llamado deseo”, cuya exitosa versión cinematográfica a cargo de Elia Kazan en 1951 convirtió las interpretaciones de Marlon Brando y Vivian Leigh en clásicos.

Sin embargo, los dramas de Williams, que se cambió el nombre en 1939 por el del estado natal de su padre, Tennessee, no siempre fueron bien recibidos, debido precisamente a la dureza y naturalidad de su escritura.

El cardenal de Nueva York, Francis Spellman, calificó el guión de la película “Baby Doll” (1956), también dirigida por Kazan, como “repugnante, moralmente repelente y ofensivo a los estándares cristianos de la decencia”.

A pesar de sus continuos cruces con la censura (algunas escenas de “Un tranvía llamado deseo” tuvieron que ser recortadas para la versión fílmica) Williams fue ganando poco a poco el reconocimiento del público y la crítica. Fue galardonado con el Premio Pulitzer de Teatro en dos ocasiones, primero por “Un tranvía llamado deseo” en 1948 y después por “Una gata sobre el tejado de zinc caliente” en 1955, además de recibir el premio Tony de Teatro por su drama “La rosa tatuada” en 1951.

Entre finales de los años 40 y comienzos de los 60, Williams produjo la mayor parte de sus mejores obras, época que coincidió con su relación con Frank Merlo, soldado estadounidense de origen siciliano, con quien vivió entre  los años 1947 y 1962. A la muerte de Merlo en 1963, Williams cayó en una espiral de drogas y alcohol que le llevó a ser hospitalizado en 1969.

El centenario de su nacimiento coincide con el fallecimiento de Elizabeth Taylor, quien recibió una nominación en los Oscar por su fascinante encarnación para el cine de Maggie, la protagonista, junto a Paul Newman, de “Una gata sobre el tejado de zinc”.

Durante los años 70, Williams se concentró en la escritura de sus  “Memorias” y en 1980 se presentó su última obra estrenada en vida “Ropas para un hotel de verano”, sobre la tormentosa relación del escritor F. Scott Fitzgerald y su esposa Zelda, que resultó un total fracaso.

Apenas tres años después, Tennessee Williams aparecía muerto el 25 de febrero de 1983, a los 71 años de edad, en su habitación del Hotel Elysee de Nueva York, tras una mezcla  de alcohol y pastillas.

Ahora, con motivo de los cien años de su nacimiento, la Biblioteca Nacional de Estados Unidos lanza una edición de “Las obras de teatro escogidas de Tennessee Williams”, con más de 33 dramas y 2.053 páginas. Un honor que pocos han recibido.

Marx, Rimbaud y la Comuna de París por Fernando Rendón marzo 27, 2011

Posted by carmenmvascones in Uncategorized.
Tags: ,
add a comment
Marx, Rimbaud y la Comuna de París
por Fernando Rendón
En un poema del cubano Luis Rogelio Nogueras (Wichy), se nos revela un hipotético encuentro entre Carlos Marx y Arthur Rimbaud en un café de París. No obstante pudo haber sido en Londres, en 1872, en las reuniones comuneras del Soho, o en la espaciosa sala de lectura de la biblioteca del Museo Británico, donde ambos leían por los mismos días tal vez los mismos libros, en los meses posteriores a la derrota de la Comuna de París, cuando los dos grandes hombres (revolucionarios y poetas) se cruzaron sin haberse saludado ni reconocido en la dimensión de su grandeza. Se explica, quizá, porque Rimbaud tenía solo 18 años y Marx ya 54. 

Rimbaud y Marx se encontraron, en cambio, en muchas de las líneas fundamentales del pensamiento y de la escritura sobre la realidad opresora de su época: monstruosa máquina de guerra del capital contra el trabajo. Ambos reclamaron, como respuesta al terror burgués, hacer realidad dos llamados urgentes: transformar el mundo y cambiar la vida. Al programa revolucionario, fruto de la experiencia y la sabia reflexión sobre la lucha del pueblo durante siglos, se añadía la pulsión de la primavera humana en el mundo y la escritura febril y visionaria del amor insurrecto capaz de transformarlo todo.

El 19 de julio de 1870, Francia declaró la guerra a Prusia, aunque pronto sufrió una serie de derrotas. El 4 de septiembre de 1870, al conocer la debacle de Sedán, donde se rindió Napoleón III ante Bismarck, se sublevó el pueblo de París, derribó al Imperio y proclamó la III República. Rimbaud, con 16 años, habitaba en Charleville, su vida monótona se vio interrumpida por el cañoneo de la guerra. En su cuaderno de colegial escribió: “Mientras los escupitajos rojos de la metralla/silban todo el día en el infinito del cielo azul/mientras escarlatas o verdes, junto al rey burlón/se desploman en masa los batallones bajo el fuego…/Mientras que una espantosa locura, triturando/cien millares de hombres los convierte/en una masa humeante./-Pobres muertos en el estío, en la hierba, en tu alegría,/Oh, tú Naturaleza, tú que hiciste santamente a esos hombres,/hay un Dios que se ríe en los manteles de Damasco…/”

Llegaban a Rimbaud noticias sobre intentos de golpes de estado que causaban gran agitación política en París, entre ellas la aventura política que encabezó el escritor de ficción Luis Blanqui, apresado en octubre de 1870. En el otoño de ese año, Marx previno al proletariado de París acerca del disparate que sería intentar derribar al gobierno sin que mediaran condiciones adecuadas para hacerlo. El 1 de enero de 1871, Rimbaud fue testigo presencial de la destrucción e incendio de Méziéres, ciudad vecina a Charleville, por los prusianos (“Veía un mar de llamas y de humo en el cielo, y a izquierda, a derecha, todas las riquezas llameando como un millón de truenos”, en Una temporada en el infierno). En Charleville, una bomba había herido al viejo director de su colegio. En cuanto a su colegio, ya no albergaba a estudiantes saludables sino a soldados mutilados. En el interregno, el ejército prusiano avanzaba sobre la capital francesa.

El 28 de enero de 1871, tras 131 días de sitio, Thiers capituló en nombre del gobierno francés. Cuando el ejército prusiano estaba por entrar a París, la burguesía francesa huyó a Versalles, abandonando la capital. Los obreros de París y el Comité Central de la Guardia Nacional tomaron el 18 de marzo el control del Gobierno y de los cañones (que consideraba suyos pues habían sido fabricados y pagados por suscripción pública), y proclamaron la Comuna para “hacerse dueños de su propio destino, tomando el Poder”. Los prusianos no se atrevieron a avanzar más y permanecieron en las afueras de la ciudad. La Comuna levantó barricadas en el centro de París, en Place Concorde, Clichy, Rivoli, Charonne, Abbesses. Se erigieron más de 160 barricadas en el primer día, más de 600 en total en los 70 días de la Comuna. La mayoría eran de 2 metros de alto y estaban construidas con adoquines y piedras tomadas de las calles, con varillas de metal y troncos de madera en la base, un cañón o una ametralladora y una bandera roja ondeando en lo alto.

En la primera semana de mayo de 1871, Rimbaud viajó a París, testimoniando sobre su lucha como comunero a Verlaine y Delahaye. Aunque escrito en mayo de 1870 como un texto premonitorio, de toda la obra poética de Rimbaud es el poema
El Herrero el que mejor describe la atmósfera revolucionaria de París aquellos días:

¡Ciudadanos, ciudadanos! ¡Era el sombrío pasado/que se hundía, que rugía cuando la torre tomamos!/Algo que era como el amor en el pecho llevábamos/nuestros hijos contra el pecho abrazábamos/y al igual que los caballos, por la nariz resoplábamos/íbamos firmes y fuertes y algo nos latía ahí…!/Marchábamos bajo el sol, alta la frente/y así venía París a nuestro encuentro a abrazarnos./ ¡Por fin! ¡Nos sentimos hombres! Y estábamos muy pálidos/Nos sentimos ebrios de terribles esperanzas…/”

El 30 de marzo la Comuna abolió el servicio militar obligatorio y el ejército permanente, declarando a la Guardia Nacional la única fuerza armada en la que debían organizarse todos los ciudadanos capaces de empuñar las armas. Perdonó los pagos de los alquileres de las viviendas. Declaró: “La bandera de la Comuna es la bandera de la República mundial”.

“¡A partir de este día, nos pusimos como locos!/La ola de los obreros ha subido en la calle/ y esos malditos se van, multitud que siempre crece/de tenebrosos fantasmas a las puertas de los ricos. /Y yo me junto con ellos para apalear soplones:/y camino por París, con el mazo al hombro, /y en cada esquina, feroz, voy barriendo a algún canalla”…/

El 2 de abril la Comuna decretó la separación de la iglesia del estado, y declaró propiedad nacional todos los bienes de la Iglesia. Suprimió el trabajo nocturno y entregó a las organizaciones obreras todos los talleres y fabricas que habían abandonado los patronos. El 6 de abril la Guardia Nacional sacó a la calle la guillotina y la quemó públicamente. El 12 derribó la Columna de la Plaza Vendome instalada por Napoleón. Inexplicablemente, la Comuna se detuvo ante el umbral del Banco de Francia, que no expropió: “Fue éste -señala Engels- un error político muy grave. El Banco de Francia en manos de la Comuna hubiera valido más que diez mil rehenes. Hubiera significado la presión de toda la burguesía francesa sobre el gobierno de Versalles para que negociase la paz con la Comuna”.

El gobierno obrero de la Comuna, del pueblo en armas, fue elegido por sufragio universal en los diversos distritos de la ciudad, como organismo ejecutivo y legislativo a la vez, los cargos públicos eran revocables y remunerados con salarios de obreros, en el ejercicio de la crítica y la autocrítica de sus actos. Según lo reconoció Marx, la Comuna fue la primera revolución en la que la clase obrera fue abiertamente reconocida como la única clase capaz de iniciativa social, incluso por la gran masa de la clase media parisina -tenderos, artesanos, comerciantes- con la sola excepción de los capitalistas ricos. La Comuna también alcanzó el apoyo político de un sector del campesinado francés, sobre cuyas espaldas Thiers pretendía echar la carga principal de los 5.000 millones de francos de indemnización a pagar a Bismarck, señalados en la capitulación con los prusianos.

“Todos los desgraciados, todos aquellos que al sol/ han quemado sus espaldas y que caminan, caminan/ y que bajo su trabajo sienten que la frente estalla…/¡Descubríos mis burgueses! ¡Ya que esos son los hombres!/¡Nosotros somos obreros! ¡Obreros!/ Somos nosotros por los grandes tiempos nuevos /cuando se querrá saber/donde el hombre forjará de la mañana a la noche,/donde lento vencedor, someterá a las cosas/persiguiendo los efectos, buscando las grandes causas/pasando encima de todo, como se monta a caballo…/”

En la Plaza Blanch, un batallón de 120 mujeres levantó la legendaria barricada que defenderían vigorosamente hasta ser masacradas. Resistieron allí, entre muchos miles de mujeres y hombres abnegados: Louise Michel, dulce dirigente de la Comuna, las flores comuneras Christine Dargent y Clara Fournier, con sus ladeadas gorras de fusileras, poesía hecha cuerpo en la ardiente batalla. Comuneras valerosas que describiera Rimbaud, en su poema Las manos de Juana María: “Un tinte del populacho/las curte como un seno viejo/el dorso de sus manos es el lugar/que besa todo revolucionario altivo. /Maravillosas han palidecido/al gran sol de amor cargado/en bronce de ametralladoras/que cruzan el insurrecto París…/”

La burguesía francesa, derrotada y temerosa de ser expropiada por los comuneros, suplicó a sus vencedores alemanes que atacaran al proletariado que había tomado el poder. Thiers logró de Bismarck la anulación del Tratado de Francfort, por el cual al gobierno francés se le prohibía tener más de 40.000 hombres en los alrededores de París y obtuvo la devolución de los soldados prisioneros en Sedan y Metz. De este modo, desde comienzos de mayo, se afianzó la superioridad militar de Thiers, con un ejército de 130.000 hombres provistos de todo tipo de armamento, expresión de la alianza de la burguesía europea contra el proletariado, que derrotó a La Comuna. Los combates fueron terribles como lo atestiguan las fotografías del francés Alphonse Liébert sobre el incendiado París.

La Comuna de París reveló que un aspecto axial de la teoría marxista: la necesidad del proletariado de demoler la maquinaria estatal burguesa, no fue planteado en el Manifiesto Comunista. Precisamente, en la carta a su amigo Kugelman, unos meses después de la derrota de la Comuna, en diciembre de 1871, Marx escribió: “En el último capítulo de mi 18 Brumario, señalo, que la próxima tentativa de la revolución en Francia deberá señalarse como objetivo la destrucción del aparato burocrático-militar y no, como ha sucedido hasta ahora, hacer que pase de unas manos a otras. Es la condición esencial para cualquier revolución realmente popular en el continente. Y esto es lo que han intentado nuestros heroicos camaradas de París”.

Otros artistas lucharon en la Comuna de París. Eugène Pottier, comunero, escribió en París, en junio de 1871, los versos de La Internacional, un mes después de la derrota. Sobre Pottier, Jules Vallès expresó: “Este es un viejo compañero de los días luminosos de prueba. De los tiempos de la Comuna. Sus versos no se posan ni sobre las crines de los cascos ni sobre las crestas de las nubes; sus versos se quedan en la calle. En la calle pobre”. El pintor Gustave Courbet, nombrado por la Comuna presidente de la federación de artistas y director de los museos de la ciudad, salvó el Louvre del incendio de las Tullerias.

La poesía es canto que preserva la memoria y la unidad del pueblo para resistir y sujetar a los expoliadores. El poema es exaltación de la visión del porvenir hecho por todos. No se canta en la soledad para la intimidad de un alma solita. Se canta en voz alta la historia del espíritu humano y de las luchas de los pueblos, la nostalgia de una edad sin opresión, en el afán imperecedero de una vida para todos (en esplendor, justicia y libertad) en un país donde abundan todos los vinos y todas las cosechas.


Fernando Rendón. Nació en Medellín, Colombia, en 1951. Es poeta, editor y periodista.
Fundador y director de la revista latinoamericana de poesía Prometeo desde 1982, que ha editado 70 números a la fecha. Es fundador y director del Festival Internacional de Poesía de Medellín, que ha realizado quince ediciones desde 1991, evento que ha sido celebrado en artículos de prensa publicados —en 20 lenguas- en periódicos y revistas especializadas de cuarenta países de todos los continentes.

Ha publicado los libros de poemas Contrahistoria (1986), Bajo otros soles (1989), Canción en los campos de Marte (1992), Los motivos del salmón (1998).

Sus poemas han sido antologados en las selecciones internacionales de poesía Une anthologie immédiate (Francia, 1995), Dialogue des Littératures (Luxemburgo, 1997), Catalogue de Internacionales Literaturfestival de Berlín (2001), y en la antología latinoamericana de poesía A poesia se encontra na Floresta (Brasil, 2001).

En 2002 fue designado editor de la página de poesía colombiana en el web de Poetry Internacional de Rótterdam, la que desarrolla actualmente. En 2004 trabajó como asesor para la creación del Festival Mundial de Poesía Venezuela 2004, que se celebró entre el 22 y 28 de marzo de este mismo año.

Ha dirigido y realizado numerosos documentales en formato DV Cam, que configura un seriado para TV, nombrado Tiempo de Poesía, y a la vez representa la materialización de la primera antología audiovisual de los poetas que han tomado parte en el Festival Internacional de Poesía de Medellín desde sus inicios: La piedra florece, El cuerpo es el pueblo, Contra la muerte, Como una llama asida entre las manos, Canción del siglo XXI, Voces del desierto, Poemas africanos, Como si despuntara el día, Poetas de Oceanía, Como antiguos recién llegados, Cartas de navegación, Poética del retorno, Canto de lo negado y La muerte no tendrá señorío, difundidos en primera instancia en varios canales de la televisión venezolana.

Trabajo fue publicado el 11/08/05

Ecuador y América en escritos e ideas, grupo américa marzo 27, 2011

Posted by carmenmvascones in Uncategorized.
Tags: ,
2 comments

Ecuador y América en escritos e ideas

En la presentación del libro. 14 de los 45 miembros actuales del Grupo América estuvieron presentes en el Centro Cultural Benjamín Carrión, la noche del jueves. Foto: Julio Estrella /EL COMERCIO

Redacción Cultura
cultura@elcomercio.com
publicación |  sábado 26/03/2011
El 14 de agosto de 1925 apareció el primer número de la Revista del Grupo América. Dos intelectuales ambateños fueron sus impulsores, Alfredo Martínez y Álvaro Montalvo, quienes buscaron la forma de difundir el pensamiento nacional e integrarlo con el del resto de América.

123 números se han editado hasta la fecha, y una selección de sus artículos ha sido compilada por su ex presidenta, la ensayista lojana Alba Luz Mora. Estos integran la Antología de la Revista del Grupo América.

La publicación se suma al proyecto del Consejo Nacional de Cultura de rescatar el patrimonio bibliográfico del país. Semanas atrás se presentó la edición facsimilar de la Revista Pucuna, de los Tzántzicos, y meses atrás se lo hizo con La Bufanda del Sol.

Grandes firmas han aparecido en las páginas de la Revista América. Por mencionar algunos están Jorge Carrera Andrade, Pío Jaramillo Alvarado, Augusto Arias, Isaac Barrera, Remigio Crespo Toral, Francisco Guarderas, José María Velasco Ibarra… De ellos dan cuenta los más de 40 artículos presentes en la antología.

El americanismo es el eje de la publicación, los estudios apuntan hacia él, como una corriente en construcción, con un afán teorizador, con ejemplos de sus exponentes y buscadores. Si bien cada escrito mantiene la identidad dada por la personalidad que lo firma, caben visiones compartidas o preocupaciones generacionales, como las relaciones entre la Indoamérica y la Europa, en los inicios del siglo XX.

En los textos se tratan y se resaltan las figuras de Juan Montalvo (lo cual no extraña pues el grupo América se inició desde la Sociedad Amigos de Montalvo), Manuela Sáenz, Juan León Mera, Luis Cordero, Luis A. Martínez, los poetas modernistas…

Los artículos se hacen de conmemoraciones, de discursos floridos y de paliques, un género prácticamente desaparecido. Y entre esa prosa es refrescante la lectura de las narraciones de quien también fuera miembro del grupo y luego sujeto de estudio, Pablo Palacio con sus relatos fragmentados, irónicos, únicos…

Tanto la filosofía y las ciencias, como los estudios de estilo y los escritos elegiacos tienen lugar en el libro, que como la revista misma es en esencia pluralista, dada la variedad de puntos de vista y de posturas estéticas y políticas.

Sin embargo, de la antología vale apuntar algunos descuidos en cuanto a la edición, saltan errores tipográficos, otros de ortografía y algunos de concordancia de fechas. Pero minucias en fin, si ante los errores se mide la trascendencia de los contenidos.

Con el tiempo el Grupo América se hizo de una nutrida biblioteca, conformada en su mayoría por otras revistas de la región, con las que mantenía lazos de hermandad. Una vez que dejaron la sede del grupo, ubicada en los altos del Teatro Sucre, los volúmenes y publicaciones se entregaron a la Biblioteca González Suárez, del Municipio de Quito.

Ahora el grupo cuenta con 45 integrantes, reconocidos intelectuales todos ellos, que se han desarrollado en las letras, las artes y las ciencias. Actualmente, su presidente es el académico Claudio Mena Villamar.

Carlos Calderón Chico Escritor y crítico, miembro del Grupo América

‘Enriquece no solo la academia sino a la cultura’

Ingresé al Grupo América gracias a una investigación sobre la obra de Nelson Estupiñán.
Los que están en el grupo son miembros de la Academia Nacional de Historia, de la Ecuatoriana de la Lengua o grandes maestros universitarios. El que está en el grupo no es un desconocido en el área cultural o académica, eso enriquece no solo la academia o al colectivo, sino a toda la cultura ecuatoriana, ese es el mérito del Grupo América. Ese también es el valor de la revista que publicó, porque apoyó a la difusión de la cultura y las artes en el país.

Julio Pazos Poeta, director del Consejo Editorial del Grupo América

‘No hay cortapisas de carácter moral o ideológico’

El grupo ya está en el imaginario de la intelectualidad ecuatoriana. A medida que ha transcurrido el tiempo histórico, los miembros y los materiales producidos por el grupo han sabido ir a la par de esos cambios.
Antes se hablaba de la producción artística, del arte por el arte o del arte comprometido, no es el caso de la revista, más bien los trabajos que están publicados en los 123 números dejan ver posiciones diferentes: son análisis de textos, evaluaciones de temas de interés general. No se pone un cortapisas de carácter moral o ideológico.

Carmen Váscones Poeta, miembro del Grupo América

‘Un espacio plurifuncional, que abre un diálogo’

La revista América es un espacio plurifuncional, abre un diálogo, crea un lugar y deja una constancia de pensadores, creadores y de la historia que no necesariamente es la oficial o que se oficia en el mercado de la cultura, de la globalización o de la marginalidad. Pensar es avanzar y la historia está dentro y fuera del papel. Y la revista camina. Su aparición o presencia es paso a paso. No abarca masas pero llega de una en una a las manos. No excluye, incluye. Tiene criterios para participar, reunirse, discutir, compartir, hace exposiciones…

Carlos Calderón Chico Escritor y crítico, miembro del Grupo América

‘Enriquece no solo la academia sino a la cultura’

Ingresé al Grupo América gracias a una investigación sobre la obra de Nelson Estupiñán.
Los que están en el grupo son miembros de la Academia Nacional de Historia, de la Ecuatoriana de la Lengua o grandes maestros universitarios. El que está en el grupo no es un desconocido en el área cultural o académica, eso enriquece no solo la academia o al colectivo, sino a toda la cultura ecuatoriana, ese es el mérito del Grupo América. Ese también es el valor de la revista que publicó, porque apoyó a la difusión de la cultura y las artes en el país.

Carlos Calderón Chico Escritor y crítico, miembro del Grupo América

‘Enriquece no solo la academia sino a  la cultura’

Ingresé al Grupo América  gracias a una investigación sobre la obra de Nelson Estupiñán.

Los que están en el grupo son miembros de la Academia Nacional de Historia, de la  Ecuatoriana de la Lengua o   grandes maestros universitarios.

El que está en el grupo no es un desconocido en el área cultural o académica, eso enriquece no solo la academia o al colectivo, sino a toda la cultura ecuatoriana, ese es el mérito del Grupo América. Ese también es el valor de la revista que publicó, porque apoyó a la difusión de la cultura y las artes en el país.

El testimonio de la revista América marzo 25, 2011

Posted by carmenmvascones in Uncategorized.
Tags: ,
add a comment

El testimonio de la revista América

Libros |  jueves 24/03/2011

Hoy, a las 18:30, en el Centro Cultural Benjamín Carrión, se presentará la Antología de la Revista del Grupo América, con una selección de artículos, discursos, ensayos, conferencias, poemas, publicados desde 1925 al 2009. La recopilación de texto estuvo a cargo de Alba Luz Mora.

El libro recoge artículos publicados por personajes como Victoria Vásconez, Gonzalo Zaldumbide, Gonzalo Escudero, José María Velasco Ibarra, entre otros. Es el mejor material en los 123 números de ‘América’.

 

TROIS POÈTES: SONIA MANZANO, MARITZA CINO, CARMEN VÁSCONES (traducidas al frances) por lisa coco marzo 24, 2011

Posted by carmenmvascones in Uncategorized.
Tags: , , , ,
add a comment

TROIS POÈTES: SONIA MANZANO, MARITZA CINO, CARMEN VÁSCONES

SONIA MANZANO

Une parole de Femme

(pour  Susana Cepeda de Ferrín)

Une femme se  lance

depuis le plus haut de son cerveau en flammes

elle a dû choisir

entre être dévoré par des angoisses démentes

ou partir en portant avec soi

la partie la plus difficile de soi même

Elle se situe derriere ses dos

et  se pousse vers le vide

Elle descend rapidement

son corps va en heurtant

contre des anges en verre

placés sans remède

dans les étages impairs de la nuit

Et elle n’arrive pas à s’écraser

comme il était prévu

ne se convertit pas en poussière

son corps de pour soi déjà fragmenté

La salve son parole

qui s’ouvre sensuelle et pleine

dans le dernier instant

Tout cela a passé

ainsi comme je le raconte

une parole de femme

une parole sacré

une parole complètement consacrée

à être toujours femme

sans cesser d’être parole

UN VAISSEAU GREC

Je ne trouve pas de fin qui justifie les moyens,

vaisseaux de mon euphorie absolue.

Être  heureuse demande ses efforts

et la tristesse la plus triste est celle-là qui ne perçoit pas.

Quelqu’un choisit son élégie

dans  doux vers  ïambiques

et marque la colline dans qui ne fera pas

une échelle obligatoire

l’oiseau paraplégique.

Oiseau migratoire, détiens toi en Lesbos :

n’importe pas qu’il soit inconvenant

pleurer pour le suicide de Safo.

MARITZA CINO

1

En cette cérémonie

tu es moi

je suis toi,

en fécondant

à l’animal qui nous domine.

2

Initiée

dans les plaisirs cosmiques,

éditrice du vertige

je te nomme.

3

La mort,

un déguisement charnel

une extase occulte

dans les souillures de ton dos.

4

Je cache tes signes

dans des montagnes et mangroves.

Membre d’humidité

et des traits lascifs,

j’écris dans  l’ estuaire

mon port est un refuge de gémissements.

5

Il apparaît dans mon rêve

entre écritures et phonèmes

comme un sonnet ancien

plus en plus éloignés.

L’art ne pas m’a sauvé

non plus l’humeur lascive,

autres langues m’isolent

de cet  linéaire exil.

6

Prends-moi sans des ombres

dans ce montage imaginaire,

retourne-moi

à l’invention sans  tunnels ni lunes,

rends-moi l’essence

des herbes et des tambours,

confonds-toi dans mon corps

registre d’autres noms,

réveille-moi à la vie

vide de paroles.

7

J’ai déplacé les décombres

et j’ai  ressuscité neuf fois,

les corps de la brume m’ont allaité

et dans ce rituel des sens

je sais qu’il n’y a pas de ruines dans la mer

et les miroirs encore m’attendent.

M’habiter c’est un plaisir

qui je me réserve.

(Du Poèmes, Les Corps Gardés).

MARITZA CINO ALVEAR (Guayaquil, 1957)

Maîtrisé en Langue Espagnole et Littérature, à l’Université Catholique de Guayaquil. Diplômé en Education Supérieure, à l’Université Casa Grand. Des publications:

Quelque chose pareil au jeu (1983), Cinq minutes avant de la brume (1987), Les Inventions du Retour (1992), Entre le jeu et la brume, une anthologie (1995),  Infidèle à l’ombre (2000),

Les Corps Gardés (2008). Ses poèmes sont établis dans quelques anthologies nationales et internationales. Elle a été traduite en Anglais et en Italien.

Carmen Vascones

PREMIÈRE PART DU LIVRE “LA MORT UN ESSAI DES AMOURS”

Je suis venu de la mer

et non de la bouche des hommes

qui ont conçu mes enfants

avec la brutalité des leurs gestes.

Ont enterré ma présence

je ne sais pas qui je suis

Je reviens à la tendresse de la vague.

DU LIVRE “AGISSANT OU UNE VIE INOMINADA” (inédit)

1

Proches mais éloignés

la masque se défait

dans l’ âpreté de la tristesse.

2

En quelques occasions

nous marchons à la chasse du puissance

et nous finissons dans la mire.

3

L’amour est une tension

pleine d’une action :

sa faiblesse

Son défi :

continuer

et cesser de soumettre

Qui est-ce qui accepte ce risque ?

4

L’histoire : un témoin réel

de la décomposition du monde

La vie une composition permanent.

5

Mon corps : un espace

où la vie

héberge le verbe.

6

La métaphore : une splendeur du vide

le mouvement sa forme

Je me suicide en métaphores

CARMEN VÁSCONES. Samborondón, 1958, province du Guayas – Équateur. Elle a passé sa maîtrise en Psychologie, 1983 et  Psychologue Clinique, 1984.

Elle a travaillé dans le Ministère Social et Travaille : FODI (Fonds de Développement Infantile), a travaillé avec les Institutions d’attention à l’enfant, la famille et la communauté (INNFA), Programme  garçon travailleur de la Banque centrale (PMT),  Fondations, tant dans les Recherches, les Assessorats, les Coordinations sur l’Attention au Mauvais traitement, l’Abus sexuel, les Devoirs et les Droits, la Formation Civique et Démocratique, les déroulements d’Espaces Alternatifs Créateurs.

Elle a aussi travaillé dans les Collèges et les Universités; a donné des ateliers de création littéraire; Créatrice et organisatrice de Symposiums par le Jour International de la Femme 1997 et 1999; Invitée à la Foire de Livre en Venezuela, 2008. Invitée par l’Ambassade de l’Équateur au Pérou pour la Foire du livre International, de 2001. Invitée par le Consulat de l’Équateur à Toronto, et l’Université du York, 2008.

Des livres de Poésie Publiés : La Mort un Essai des Amours, 1991 Con/Fabulationes, 1992; Le Mémorial Encore  Affalé, 1994; le Courant, 1999. Elle a publié dans une anthologie et des revues virtuelles importantes du Canada, de l’Espagne, de la France, de l’Argentine, des Etats-Unis, l’Uruguay, le Puerto Rico, la Colombie, l’Équateur, le Pérou, le Brésil, l’Allemagne, et autres.

Traduite en Anglais,  Allemand, Italien, Portugais, Polonais partiellement.  Elle a quelques livres inédits de poésie et de prose poétique : “Un seul d’une femme, Falopio ou mémoire du désir”, “Un agissant ou une vie innominée”, “Fil d’eau”,  “Lune aborigène”, livre des contes, d’essais et de la recherche sur la créativité,  psychisme et la “éducation impossible”

Ses prix et décorations incluent : II Biennal de Poésie, “Cesar Dávila Andrade,” Cuenca, 1993 à son oeuvre “Mémorial Encore Affalé ;”  Mention,  à le Concours de Poésie “Ismael Pérez Pazmiño,” l’Univers, Guayaquil, 1996 à son oeuvre “le Courant.”. Le deuxième prix, dans un concours international  Poésie Érotique, ” Béni est ton corps”, Lima, 2008. De plus  a des Reconnaissances dans le domaine de ecrivaine  du Ministère d’Education et de Culture de l’Équateur, 1998; la Reconnaissance du Congrès National de l’Équateur pour sa pratique de l’enseignement et à la culture des belles lettres, de 2001; le Mérite Éducatif Culturel, Ministère d’Education et la Culture de l’Équateur, 2002; et le deuxième  prix, la Poésie, à le Concours International de la Revue Foyer, Guayaquil, 2005.

Una Carmen de última tecnología marzo 23, 2011

Posted by carmenmvascones in Uncategorized.
Tags: ,
add a comment

Miércoles 23 de marzo del 2011 Cine y TV. DIARIO EL UNIVERSO

Una Carmen de última tecnología

Por Torffe Quintero Touma | torffeqt@gmail.com

Crítica de cine

Escena de Carmen 3D, una producción llevada a la pantalla grande que fusiona la ópera con el cine.

Escena de Carmen 3D, una producción llevada a la pantalla grande que fusiona la ópera con el cine.

El cine tiene la facultad de hacernos vivir realidades inimaginables y de permitirnos experimentar situaciones únicas. Esto es precisamente lo que se siente al mirar esa fusión entre ópera y cine que es Carmen 3D.

Grabada en junio del 2010 en el Covent Garden, de Londres, que oficialmente se llama Royal Opera House, la propuesta de Carmen 3D es una suerte de exacerbación sensorial al mejor estilo, que no es digno perderse. George Bizet, el autor de la obra original, que se inspira en la novela de Próspero Mérimée, jamás imaginó que su heroína musical llegaría a tales extremos.

De hecho, al momento de su estreno, en 1875 en el Opéra-Comique de París, fue un fracaso rotundo que en parte pudo acelerar la muerte de Bizet. Su arrebatadora narrativa, la conjunción de seducción, celos, traición, engaño y malicia en su propuesta, no han dejado indiferente a nadie que la haya visto en alguna de sus múltiples versiones: teatro, ópera y musical.

Pero la gitana Carmen ahora está ataviada de novedades tecnológicas que permitirán al espectador ver su encanto multiplicado en una versión que involucra 16 cámaras al mismo tiempo, con la idoneidad del cine.

La directora escénica Francesca Zambello, es quien recibirá la aclamación de la crítica por su puesta en escena, con un estilo realista y vistoso manejo de grandes grupos humanos en escena, esta Carmen se convirtió el año anterior en uno de los montajes más exitosos y celebrados de la Royal Opera House.

En lo musical, esta producción ofrece un grupo de talentos líricos como la mezzosoprano inglesa Christine Rice, con amplia experiencia en roles del periodo barroco y que maneja a la perfección las difíciles y agotadoras exigencias vocales de la protagonista de esta ópera.

El tenor estadounidense Bryan Hymel es Don José, el oficial que se enamora de la gitana. Hymel ha ganado importantes concursos de canto lírico y ha actuado con gran éxito en Ámsterdam, Burdeos y Boston, entre otros importantes escenarios.

El barítono griego Aris Argiris encarna al torero Escamillo, quien rivaliza con Don José por el amor de Carmen. En tanto la sensible Micaela, enamorada sin esperanzas de Don José, es interpretada por una de las jóvenes cantantes más prometedoras del momento, la soprano letona Maija Kovalevska. Ganadora del influyente concurso Operalia en el 2006. En fin una experiencia que debe repetirse y que ojalá se convierta en la primera de una larga lista de oportunidades para que el público local pueda experimentar una riqueza artística sin parangón.

más esculturas en playas, ecuador marzo 21, 2011

Posted by carmenmvascones in Uncategorized.
Tags: ,
add a comment

LA OTRA marzo 18, 2011

Posted by carmenmvascones in Uncategorized.
Tags:
add a comment
La Otra-Gaceta 48, Marzo de 2011
Si Ud. no puede verLa Otra Revista correctamente la gaceta en su cliente de Email, consúlte La Otra Revistaa Versión Online de: La Otra – Gaceta
Presentación gaceta 48

José Revueltas, cuentos como del odio de Dios.
José Ángel LeyvaMe encuentro de visita en la Universidad Nacional de Colombia para hablar de dos temas fundamentalmente, uno es el proceso editorial de las revistas y el otro “La revolución mexicana en el arte y la literatura, el caso de la familia Revueltas”.

Ver más…

Carlos Monsiváis, “Escribir, por ejemplo”

El reconocido escritor argentino, Jorge Boccanera, profundo conocedor de la cultura mexicana, revisita deslumbrado la prosa del recién fallecido Monsiváis.Ver más

“Ida Vitale (Montevideo, 1923), “Mella y Criba”

Alfredo Fressia aborda la poética de su coterránea uruguaya expuesta en su más reciente libro, que ya nos sugiere desde el título un afán depurador.Ver más…

María Teresa Lezcano Izquierdo (Málaga, España). Graforismos

La autora nos adentra en este tipo de juegos verbales que semejan albures y calambures de la gramática, o bien aforismos gráficos.Ver más…

David Jurado (México, 1985). Tres poemas

Colaborador asiduo de La Otra, narrador, ensayista, entrevistador, nos muestra sus capacidades en la poesía.Ver más…

Ramón Bolívar. Nada es tumulto

La poeta y promotora cultural, Leticia Luna, nos presenta a este poeta tabasqueño, autor de un reciente poemario, Ramón Bolívar. Aquí también una muestra de sus versos.Ver más…

José Luis Sierra

Poeta mexicano de Querétaro, Sierra nos envía poemas suyos traducidos al neerlandés o flamenco por Stefaan van den Bremt y otros textos para quienes sólo lean español, es decir, prácticamente todos.Ver más…

Video de poetas.
Mara Romero, María antonieta Flores y Timo Berger.
Ver más…
Tamudando. Luis bravo

Propuesta escénica y de poesía fonética es el trabajo conocido como “Tamudando”, del poeta y crítico uruguayo Luis Bravo. Un texto y un video.Ver más…

“Caín y Abel” de Juan Carlos Bautista

Sergio Téllez-Pon expone las razones de su predilección por este poema homoerótico de Bautista.Ver más…

Visita la página Web de La Otra

Encontrarás más qué leer ver y escuchar en nuestras secciones:
Ojo x ojo lente x lente
Poesía y poetas en tránsito
Poetas al ruedo
Relatos desde la poesía
Verso converso
Nuestros videos en YouTube
Todo esto y más en la versión Web de la revista La Otra.
Contacto

Por favor NO responda a este correo tiene comentarios o sugerencias? entre a nuestra página de Contacto. ¡ Y también ya puede comentar directamente a los contenidos en el sitio de La Otra !Este correo no es Spam. Si Ud. ya no desea recibir la gaceta envíenos un correo poniendo como asunto: “eliminarme de la lista” a: La Otra – Gaceta

La Otra-Gaceta. Directorio

Director General: José Ángel Leyva
Desarrollo Web: XpressionXtreme
Festival de Poesía de Granada. Jaime Quezada

Desde su experiencia comunitaria allá en Solentiname, el chileno Jaime Quezada, vuelve a Nicaragua y nos da su versión del Festival de Poesía de Granada, multitudinario y carnavalesco, afectivo.
Ver más…
Revista La Otra No. 10

Suscríbete o adquiere La Otra impresa. Conoce sus contenidos.
Ver más…

Columna Rota. Bruno Bresani

Ensayo incoherente en diecinueve tiempos mediante diversos diálogos intercortados con Andrea Eidenhammer.
Ver más…
Luis Alberto Crespo. “Sé”

Ante la aparición de este libro publicado por Monte Ávila, el poeta puertorriqueño David Cortés nos ofrece su lectura de uno de los autores más reconocidos de Venezuela.
Ver más…
Instituto de Cultura de Durango

Universidad Autónoma de Sinaloa


La Maestría en Filosofía y Crítica de la Cultura está diseñada para aquellos profesionistas que pretendan profundizar en las problemáticas culturales del ser humano, así como para comprender y dar respuesta a las interrogantes que se presentan en el ámbito cultural. El necesario reconocimiento de la diversidad cultural, las relaciones y el diálogo entre culturas,la defensa de rubros comunes así como la negación de una cultura única y absoluta constituyen,en gran medida, el punto de partida para la reflexión cultural.
Ver más…
© Derechos reservados 2008-2011 – La Otra Revista.com